Căutare Limbi moderne în dialog intercultural (română, rusă, engleză) (2022-2025) după Titlu
Afișează articolele 1-20 of 42
-
Alfabetizarea media a copiilor de vârstă timpurie în parteneriat cu familia
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2023-07-17) -
Aplicarea metodelor interactive în studierea limbii engleze
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte ale educației religioase în școală
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte culturale și interculturale în regiunea Taraclia (minorități naționale) din Moldova
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte metodologice privind valorificarea sărbătorilor religioase în școlile cu predare în limbile minorităților naționale din R. Moldova
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte praxiologice ale interculturalismului actual în Republica Moldova
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte praxiologice ale stilului oficial-administrativ
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Aspecte praxiologice privind implicarea psihopedagogului în interogările minorilor
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Calculul lingvistic, ca procedeu de îmbogăţire a vocabularului
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2023-07-17) -
Comunicarea non-verbală în context intercultural
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Conectorii ca elemente funcţionale ale strategiei argumentării. Analiza comparativă (română, rusă, engleză)
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2023-07-17) -
Costumul național bulgar
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Cross-cultural communication through proverbs
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Dezvoltarea gândirii critice la elevi prin intermediul proverbelor în contextul diversității culturale
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Difficulties Encountered in Translating English -ing Forms into the Target Language (Participle I)
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Difficulties encounterend in translating the English -ing forms into the target language
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2023-07-17) -
Difficulties in translating source language idioms and efficient methods in handling them
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2023-07-17) -
Difficulties of translating source language idioms and efficient ways of handling them
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Exploring the translation of verb tense and aspects: a comparative analysis based on the Romanian translation of the Book Thief by Markus Zusak – Hoțul de Cărți (traducere de Adelina Vasiliu)
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18) -
Impactul neologizării vocabularului românesc. Influența franceză
(Universitatea „Dunărea de Jos” din Galați, 2024-07-18)